Centro Moscone
San Francisco, California
EL VICEPRESIDENTE: Gracias, Dominic, por su liderazgo y por el trabajo que ha estado realizando como líder del Consejo Asesor Empresarial de APEC y todo lo que ha hecho a lo largo de su carrera para ayudar a tantas comunidades.
Buenas tardes a todos. Y bienvenidos a todos los líderes y directores ejecutivos de APEC que están aquí. Como mencionó Dominic, hace dos años tuve el privilegio de anunciar en Singapur que Estados Unidos tenía la intención de albergar el APEC en 2023. Y luego, el año pasado, mientras representaba a los Estados Unidos en Bangkok en el APEC, anuncié que San Francisco sería la ciudad anfitriona. Y hoy tengo el privilegio de darles una calurosa bienvenida a todos ustedes a mi estado natal de California.
Como vicepresidente, ha sido un honor para mí trabajar con muchos de ustedes a lo largo de mis cuatro viajes al Indo-Pacífico y docenas de reuniones y cumbres bilaterales y multilaterales. Y esta semana continuamos con estas importantes conversaciones.
La región del Indo-Pacífico es fundamental para la seguridad y la prosperidad del pueblo estadounidense, y Estados Unidos tiene un compromiso duradero con el Indo-Pacífico, incluido un interés important en promover una región que sea abierta, interconectada, próspera, segura y resiliente.
Como ha dicho y dejado claro Joe Pr-—Joe Biden, la administración Biden-Harris está comprometida a fortalecer nuestro compromiso multilateral en la región, incluso a través de APEC.
Además, las economías de APEC representan importantes oportunidades para la economía estadounidense. Estas relaciones amplían nuestra capacidad para aumentar los mercados para las exportaciones estadounidenses, crear empleos en Estados Unidos y generar un crecimiento económico inclusivo. De todos los bienes que Estados Unidos exporta, más del 60 por ciento van a las economías del APEC, y las economías del APEC representan más del 60 por ciento del PIB mundial.
APEC también desempeña un papel importante para fortalecer las reglas y normas económicas internacionales, promover mercados libres y justos, crear previsibilidad y estabilidad para nuestras empresas y proteger los derechos de los trabajadores.
La administración Biden-Harris también ha enfatizado la colaboración público-privada tanto a nivel nacional como internacional. Cuando combinamos los conocimientos y la experiencia del sector privado con el alcance y la capacidad del sector público, desencadenamos un crecimiento económico y oportunidades que exceden con creces lo que el sector público o el privado podrían lograr por sí solos.
Desde Tokio hasta Singapur y Silicon Valley, he convocado a directores ejecutivos sobre temas que van desde la resiliencia de la cadena de suministro hasta el crecimiento de las instalaciones de producción de semiconductores.
También he liderado alianzas con el sector privado enfocadas en oportunidades económicas en el norte de Centroamérica y resiliencia climática e inclusión digital en el continente africano. Este tipo de colaboración entre los sectores público y privado es esencial, esencial para impulsar nuestras economías de una manera que invierta en innovación, fortalezca las economías y mejore la condición humana.
Desde el inicio de la administración Biden-Harris, hemos incentivado a las empresas del Indo-Pacífico a invertir casi 200 mil millones de dólares en Estados Unidos. Bajo el presidente Joe Biden, hemos tenido una creación récord de empleo, una industria manufacturera revitalizada, un gasto de consumo resiliente y una creación de pequeñas empresas sin precedentes.
La historia ha demostrado que Estados Unidos ha sido un motor del crecimiento económico mundial, y así seguirá siendo. Y, por supuesto, todo el Indo-Pacífico se beneficia.
De hecho, las empresas estadounidenses son la mayor fuente de inversión extranjera directa en las economías de APEC invierten más de seis veces la cantidad que cualquier otro país.
Y hoy, el presidente Biden anunció que las empresas estadounidenses han comprometido 50 mil millones de dólares adicionales de inversión en las economías de APEC, que van desde infraestructura electronic hasta energía limpia.
Esta semana también discutiremos los desafíos y oportunidades mutuos para nuestras economías, incluida la disaster climática, el empoderamiento económico de las mujeres y la inteligencia synthetic.
La disaster climática es sin duda una crisis existencial que requiere acciones urgentes. El Presidente y yo hemos trabajado para ejecutar la agenda climática más agresiva en la historia de Estados Unidos como parte de nuestros compromisos globales. En los últimos tres años, hemos dedicado 1 billón de dólares a construir infraestructura resiliente al clima y fomentar una economía de energía limpia.
Y a todos los aquí presentes les digo: nuestra ambición colectiva debe estar a la altura de este momento. Hay mucho más trabajo por hacer para todos nosotros y para los gobiernos y empresas que están representados aquí hoy.
Respecto al empoderamiento económico de las mujeres: Cuando elevamos el estatus económico de las mujeres, elevamos el estatus económico de los niños, las familias y toda la sociedad se beneficia. Estados Unidos lanzó con orgullo el enfoque de APEC en esta cuestión durante nuestro último año anfitrión, que fue en 2011. Sigue siendo una prioridad para nosotros.
Con ese fin, hoy anuncié más de 900 millones de dólares en inversiones públicas y privadas para lanzar la Iniciativa Mujeres en la Economía Sostenible. Y en los últimos ocho meses, me he asociado con el sector privado y organizaciones filantrópicas para generar más de 2 mil millones de dólares para empoderar económicamente a las mujeres en todo el mundo.
En cuanto a la cuestión de la inteligencia artificial, que sin lugar a dudas tiene el potencial de hacer un gran bien y el potencial de causar daño, es importante que trabajemos juntos.
A principios de este mes, me reuní con muchos líderes del Reino Unido para sentar las bases del futuro de la IA. Como señalé allí, los líderes del gobierno y del sector privado tienen el deber moral, ético y social de garantizar que la IA se adopte y avance de una manera que esté al servicio del interés público.
Debemos abordar todo el espectro de riesgos, desde los prejuicios y la discriminación que ya sufren los individuos y las comunidades hasta los riesgos catastróficos que podrían poner en peligro a toda la humanidad. La administración Biden-Harris está tomando medidas para abordar todos estos riesgos de una manera que no sofoque la innovación. Mi intención es que el enfoque que expuse en el Reino Unido pueda ayudar a guiar los debates de hoy.
En cada una de estas áreas y en toda nuestra agenda económica, nuestro compromiso con los trabajadores nacionales y extranjeros sigue siendo una prioridad. Y hoy, Estados Unidos lanzó nuestra primera Estrategia Laboral Worldwide para ampliar nuestro compromiso con los trabajadores y dejar claro que los derechos de los trabajadores son fundamentales para nuestra estrategia económica internacional. Para construir una economía inclusiva es necesario empoderar a los trabajadores tanto aquí en Estados Unidos como en el extranjero.
Para concluir, les agradezco a todos por estar aquí y por su colaboración en nuestro mundo interconectado e interdependiente. Reuniones como estas son fundamentales para garantizar la prosperidad y la seguridad de todas nuestras economías.
Y con eso, se lo devolveré a Dominic. Gracias. (Aplausos.)
FIN